Сегодня в метро перечитывала одну из своих любимых книг. Как и водится с любимыми книгами, одни абзац очень зацепил, и ужасно захотелось запостить в дневник цитату.
Мда. Перевод-то в сети нашелся, но лучше бы я умер вчера(с). Формально к русскому тексту придраться невозможно - все слова на месте, все в порядке. Вот только вместо удивительно легкого и философского настроя оригинала остался только какой-то неудобочитаемый набор слов.
*грустно вздыхает* А оно было такое красивое...
Это я о Шоне Расселле, не обращайте внимания