Название: ИГРА — Новый поворот
Фандом: Hikaru no Go
Автор: glitterati
БЕТА: ki-chen
Переводчик: Varesso
Рейтинг: все еще НЦ-17
Пейринг: Огата/Хикару
Размещение оригинала: здесь
Разрешение автора получено

Это третья часть цикла. Первая - здесь. Вторая - здесь.

читать дальше

@темы: Переводы, Hikaru no Go

Комментарии
06.03.2008 в 00:59

Так много порно! Так мало времени!
:heart: :heart: :heart:
06.03.2008 в 08:22

haruka-murakami
Серия "Лучше поздно..." ))))))))))))))))))))
06.03.2008 в 09:02

Ловля теней и солнечных зайчиков
VaressoЯ тебя обожаю за этот перевод! Так долго ждали!
:heart: :heart: :heart:
06.03.2008 в 10:07

Лунный свет и апельсины.
Прододлжение будет? ))))))))))))
06.03.2008 в 10:45

живая кошка Шредингера
Киран
ну там есть четвертая часть, ага)))))
и сейчас придет переводчик и скажет что во всем виновата ленивая бета))))))))))))))))))))
06.03.2008 в 10:59

kora1975
Твой пинок был одним из стимулов наконец-то взяться за дело ))))))

Киран
Ну да...... ээээ..... только не спрашивай, когда, ладно? ))))))))))))))))))))))

ki-chen
Беты - это такие специальные люди, которые всегда во всем виноваты ))))))
Кстати: церковь тринадцатого века - это тоже вы ))



06.03.2008 в 11:03

живая кошка Шредингера
Varesso
а молоко за вредность где?!
06.03.2008 в 11:43

ki-chen

А киши с грибами уже не считаются ??!!

06.03.2008 в 11:50

живая кошка Шредингера
Varesso
какие киши???!!!! ГДЕ?????!!!!!!!
06.03.2008 в 13:05

Так много порно! Так мало времени!
Есть еще часть?!!! УРАА!!!

:dance3: :dance3: :dance3:

Будем ждать :)
06.03.2008 в 13:26

ki-chen
Ну что можно ответить этому неблагодарному человеку? Никакие и нигде, конечно. Уже никакие и нигде ))))))

haruka-murakami
Ну... практика показывает, что раз в семь-восемь месяцев можно даже дождаться очередной части ))))
Мы постараемся сократить этот срок, но ничего не обещаем )))))))))))))))
06.03.2008 в 13:56

живая кошка Шредингера
Varesso
и ты съела половину сама!!!! ну... почти половину!!!! я ПОМНЮ
06.03.2008 в 14:07

ki-chen
Вот только не надо считать каждый съеденный мною малюсенький кусочек!

Между прочим, труд переводчика ничуть не легче, чем труд беты!!

06.03.2008 в 14:25

живая кошка Шредингера
Varesso
но зато ты получаешь от читателей фидбэк!!! отзывы!!! благодарности!!! требования проды-проды!!!!
а я?! мне достаются только крохотные, засохшие, почти незаметные крошечки мизерных кишей....
где справделивость, а, я вас спрашиваю???!!!!!
06.03.2008 в 14:27

Убис пари
Varesso
Беты - это такие специальные люди, которые всегда во всем виноваты
Да что вы говорите. Учту на будущее. :obida:

06.03.2008 в 14:34

ki-chen
А удовольствие от вытирания об меня ног (всех шести)?! А многочисленные благодарности и комплименты от меня?!
И если двенадцать кишей - это мизерные кусочки... деточка, а ты не лопнешь?

IQ-sublimation
Раньше за все отвечали пионеры, а теперь вину сваливать не на кого, вот бетам и приходится отдуваться ))

06.03.2008 в 14:41

Убис пари
Varesso
Вот вам, пожалуйста.
Мы самоотверженно, тяжко и сознательно работаем, можно сказать, не щадя живота своего и прочих частей организма, правим все ваши ляпы и выравниваем кочки в текстах, а нам постфактум ещё и навешивают по натруженной шее.
Вот и делай после этого добро людям. :fingal: :weep3:
06.03.2008 в 14:50

живая кошка Шредингера
Varesso
*сварливо*
ну, в этот раз я не очень-то и вытирала... вон, шестой тентакль еще между прочим недовытертый болтается!!! ждет последнюю часть перевода наверное)))))))))

и это были ОЧЕНЬ маленькие 12 кишей!!!

и я НЕ ЛОПНУ!!!!!!!!!!!
06.03.2008 в 14:56

Убис пари
ki-chen
Мне даже кишей не достается, между прочим! Так что нефиг жаловаться. :gigi:
06.03.2008 в 14:59

живая кошка Шредингера
IQ-sublimation
*самодовольно потирает брюшко*
а это - как себя поставишь, вот))))))))))))))))))))))
06.03.2008 в 15:08

Убис пари
ki-chen
Я могу себя хоть кверху лапками поставить, все равно эффект ноль целых и ноль десятых. ))
Везти киши своей бете за несколько тысяч км ни один автор не будет, а у меня ближайший живет в одном из центральных регионов России. )))