17:22

Идет конец рабочего дня. Исправлено 72 страницы из 90. Голова уже не варит. Но когда я вижу перевод provide with reasonable detail как предоставлять разумный уровень подробности информации, мне хочется убить бедную безымянную учительницу русского языка, которая выпустила из своей школы этого… переводчика.



Душить. В колыбели.

@темы: Переводческое

Комментарии
22.12.2005 в 17:25

"Разумный уровень подробности" это сила, надо ж было такое придумать))))
22.12.2005 в 17:27

Ведь в этом мире мне нечего больше терять, кроме мертвого чувства предельной вины...
:hang: абзац, формулировочка, однако!
22.12.2005 в 17:36

wrs, Umeko



Фраза - супер. *мрачно* Только если в начале текста я такие рубил с плеча, то сейчас вязну, как мошка в янтаре.

Ничего. Осталось 12 страниц.
22.12.2005 в 17:41

Varesso

Держись!

Тебя на японском, стало быть, не ждать?
22.12.2005 в 17:55

Если в тебя стреляют, стреляй в ответ.
Держись, Брэдли! Морально я с тобой!

Стало быть телефонный бетинг после Поттера отменяется?
22.12.2005 в 17:56

Ken-Nozomi



На японский сил нет. Но при этом в нынешнем состоянии в одиночку домой тоже идти не хочется - нужно человеческое общение. Оно меня просто собирает. Так что еще не решил.
22.12.2005 в 18:00

Varesso

Я могу тоже не пойти на японский и пообщаться с тобой, к примеру :)
22.12.2005 в 18:03

Ведь в этом мире мне нечего больше терять, кроме мертвого чувства предельной вины...
Varesso Могу здесь набросать тебе на японском пару фраз, если тебе это заменит человеческое общение ))
22.12.2005 в 18:09

Umeko

Спасибо, боюсь, не поможет. :)



Ken-Nozomi

То есть я буду не только прогуливать, но и склонять к плохому своих согруппников? :D Нет уж! Даешь волевые решения! Пошли вместе. :)
22.12.2005 в 18:10

а я взял 20% карточку-скидку и иду в кафе пить кофе.

мя?



helen267
22.12.2005 в 18:10

Varesso

Я бы уж лучше прогулял :))

Ну если вы оочень настаиваете...
22.12.2005 в 18:10

Spike

Бетирование?? Отменяется???? Ха, не дождетесь!!!!