12:09

Сейчас появилось много статей о блогах типа http://www.vz.ru/society/2006/2/8/21730.html



Мне особенно нравится положение о том, что "во многих трудовых договорах указывается, что вся интеллектуальная собственность, произведенная сотрудником на рабочем месте, принадлежит работодателю. Блог, безусловно, подпадает под это определение". :D



А ведь действительно - в основном все (и я в том числе) пишут с работы. :)

Остается только надеяться, что от ТАКОГО работодатель решит отказаться добровольно. Ну нафига моим юристам яой? :nope:

Комментарии
11.02.2006 в 13:21

I have amaaaazing powers... (c)
Хмм... А вот пустят слеш в массы... и будут твои юристы нагло юзать твои блестящие прееводы и перерабоки. Бу((
11.02.2006 в 13:26

ColdBlaze Где они их будут юзать? На переговорах с клиентами? :D



Я уже вижу эти переговоры:

- Мы обеспечиваем высочайший уровень перевода контрактной документации. Не верите - идите в сеть и почитайте переводы Varesso. Это наш штатный переводчик. :lol:

11.02.2006 в 13:27

I have amaaaazing powers... (c)
Varesso пф, они, будто, не могу открыть параллельный бизнес и втюхивать новичкам-слешерам твои переводы за определенную сумму))
11.02.2006 в 13:41

ColdBlaze

Учитывая наши расценки - по 200 долларов за страницу - таких новичков придется искать долго. ))))



Иногда становится страшно, когда думаю, сколько могла бы наварить такими темпами на той же Некоджите. :D
11.02.2006 в 13:46

I have amaaaazing powers... (c)
Varesso

ну... скидки постоянным лох клиентам и все такое ;-)



и не говори... но, боюсь, тогда бы никакого удовольствия не было ;)
11.02.2006 в 13:52

ColdBlaze

Ну да, должно же быть хоть что-то для души. Кто-то розочки разводит, кто-то НЦ-семнадцатый слэш переводит. Каждому свое. :)
11.02.2006 в 13:54

I have amaaaazing powers... (c)
Varesso именно :-D
11.02.2006 в 17:14

снова мертв
Хмм. А в твоем трудовом договоре такое действительно есть?

"По умолчанию" работодатель имеет право на те произведения, что укладываются в твою должностную инструкцию и/или рабочий план.

11.02.2006 в 23:10

Такатори Редзи

Такое действительно прописано в трудовом договоре, причем это достаточно стандартная форма, поскольку периодически мы такое клепаем и для клиентов.
12.02.2006 в 00:47

снова мертв
Черт. Ты попал ;) ;)

Остается утешаться тем, что фики, написанные без разрешения, равно как и переводы, сделанные без оного - не могут использоваться для извлечения прибыли
12.02.2006 в 22:45

Мы играем по правилам. Кто-нибудь, зачитайте правила. (c)
Varesso

Давай я, как юрист, спасу твои бессмертные фики, а ? :)

Для возникновения статуса "служебного произведения" нужно, чтобы твоя деятельность на рабочем месте еще и была предусмотрена как трудовая функция =)) У тебя в договоре есть такая трудовая функция? ))



С этими юристами нужно глаз да глаз. А то еще присвоят себе все самое лучшее :-D
12.02.2006 в 23:02

Zoryana Crawford

Как плохо не знать свои права. :) У меня просто прописано про деятельность в рабочее время и право на интеллектуальную собственность, примерно как в посте. А что, есть еще и функции?
12.02.2006 в 23:08

Мы играем по правилам. Кто-нибудь, зачитайте правила. (c)
Да, в трудовом договоре должна быть описана также и трудовая функция, чтобы тебя злой начальник не заставил заниматься чем-то еще ))

У тебя там должно быть написано что-то о переводе документации... Именно документов, ты ведь не "художник", верно?



Кстати, понятие "рабочее место" в любом случае не обязательно охватывает собой личный блог. В таком случае трудовой дисциплине подлежало бы содержание личной записной книжки, например :)
12.02.2006 в 23:52

Zoryana Crawford

Ты меня утешаешь. Но на всякий случай пойду, перечитаю. :)
13.02.2006 в 00:14

Мы играем по правилам. Кто-нибудь, зачитайте правила. (c)
А ты проверь, действительно - вдруг тебя лишают каких-нибудь трудовых прав, мало ли? =))