Вот так поработаешь немного с бюрократическим языком, и начинает казаться, что тексты любой длины можно составлять исключительно из существительных (да, Ки, я помню твой драббл), разбавляя одним-двумя глаголами только из уважения к русскому языку.

Ну вот, например:



Размер премии Председателя Правления определяется на основе установления коэффициента оценки результатов достижения целей Председателя Правления



Далее финансовое. Не для слабонервных

@темы: Переводческое

Комментарии
06.12.2006 в 11:01

Убис пари
Varesso

Размер премии Председателя Правления определяется на основе установления коэффициента оценки результатов достижения целей Председателя Правления

*рыдает*

Как мне это все надоелоооо! :weep2:

И кстати, тексты любой длины действительно можно составлять из одних существительных.
06.12.2006 в 11:03

It's a basic truth of the human condition that everybody lies
Почему-то первая реакция на этот договор выразилась в виде нецензурных междометий...

Главное, не думать о том, сколько будет 2х72.
06.12.2006 в 11:07

IQ-sublimation

:friend:

Коллега! А представляешь, каково _это_ еще и переводить )))))))



Stephania

Аналогично.

/гордо/ Только я их еще перемежала нецензурными существительными. У меня теперь вообще хорошо с существительными в словарном запасе ))))))))

Недавно читала статью о людях, которые не могут себе позволить купить загородный дом и вынуждены его снимать. С месячной арендной платой 50-100 тысяч долларов. Об этих несчастных людях я тоже стараюсь не думать.

Им ведь даже на маленькую дачу не хватает :( :weep:

06.12.2006 в 11:13

It's a basic truth of the human condition that everybody lies
Varesso

С месячной арендной платой 50-100 тысяч долларов.

Это жестоко :depress: :depress2:
06.12.2006 в 11:14

Убис пари
Varesso

Мне тоже время от времени приходится. Перевод нашего презентационного буклета будет сниться мне в кошмарах, я знаю. Термины навроде "дробилка ударного действия с вибрационным грохотом", "насосы-дозаторы для непрерывной подачи раствора-эмульгатора в установленном соотношении в коллоидную мельницу для диспергирования битума" и т.д.



этих несчастных людях я тоже стараюсь не думать.

О, они достойны всяческого сочувствия... такие лишения...

06.12.2006 в 11:21

Stephania

Тебе тоже их жалко, да?

Ведь несчастные же люди :(



IQ-sublimation

Вибрационный грохот даже боюсь себе представить, но в любом случае терминология шикарная. Завидую красоте и многоплановости задачи )))))))))

И не говори ))))))))))))))
06.12.2006 в 11:31

It's a basic truth of the human condition that everybody lies
Varesso

Жалко - не то слово, я спинным мозгом прочувствовала их великую трагедию!



Вибрационный грохот даже боюсь себе представить

А мне такое оценивать приходилось :)
06.12.2006 в 11:33

я люблю жизнь, что мне дана
Varesso велик и могуч русский юридический. Впечатляет.



Поняла, что такое количество нулей не влезает в мою голову.

Интересно, на что они их тратят?

06.12.2006 в 11:34

Убис пари
Varesso

Вибрационный грохот даже боюсь себе представить

Чё тут представлять — это такая часть дробилки (агрегат дробит гранит на щебенку), которая с помощью системы разнокалиберных сит сортирует щебень по фракциям. ))))))) Для щебеночно-мастичного асфальтобетона.

И нечего издеваться. ) От своей многостаночности я начинаю потихоньку уставать.



И не говори

Страдают невыносимо. В съемном доме-то, небось, и лужайку для гольфа не организуешь. Как жить?


06.12.2006 в 11:34

It's a basic truth of the human condition that everybody lies
ollg@

Видимо на аренду загородных домов :)
06.12.2006 в 11:34

Убис пари
Stephania

А мне такое оценивать приходилось

А Вы где работаете, позвольте поинтересоваться? )) В аудите?
06.12.2006 в 11:36

I made my choice, sorry (c)
Самое забавное, что по мне вполне себе нормальный текст. А он чем то примечателен??(трет щеку)
06.12.2006 в 11:41

It's a basic truth of the human condition that everybody lies
IQ-sublimation

В оценке :) Это гораздо веселей.
06.12.2006 в 11:45

Убис пари
Stephania

Не возражаю. ))) Особенно когда коммерческая недвижимость и оборудование. )
06.12.2006 в 11:47

Stephania

/невинно/ А как оценивала? В децибелах? :)



ollg@

Вот видишь - тебя впечатляет, а некоторые /косится в сторону Асато/ не видят в этом ничего странного.

Интересно, меня это тоже когда-нибудь перестанет удивлять? )))



Асато

Какой текст? Где? ))))))))))))))))))))))))))))))))))



IQ-sublimation

Мастер, я разве издеваюсь. Я испытываю исключительно восхищение - дистиллированное, высшей пробы :)
06.12.2006 в 11:56

I made my choice, sorry (c)
Varesso Ну вот то что ты ругаешься, что типа глаголов мало..а мне показалось, что все легко читаемо:-)
06.12.2006 в 11:57

God is too busy now... Can I help you?
Varesso

умеешь ты с утра поднять настроение )))
06.12.2006 в 11:58

Убис пари
Varesso

:vict:

Хочешь — махнемся на месяц? )))) Я нежно люблю юриспруденцию и контракты, правда, я не профессиональный переводчик, это будет проблема. ))
06.12.2006 в 12:00

Асато

Ну конечно легко читаемо. Целый один глагол )))))))))))



Visenna

А представляешь, как _они_ мне его поднимают? )))))))))))))))



IQ-sublimation

Хммм. Конкурс: "Интересная работа. Махнем не глядя"? А у тебя в конторе будут рады такой замене? :)
06.12.2006 в 12:08

I made my choice, sorry (c)
Varesso правда?я как то внимания не обратила:-))замылился взгляд видимо:-)но там еще одно деепричастие!:-))

не знаю, на мой взгляд, юридическая техника наоборот очень ясная и четкая:-)
06.12.2006 в 12:09

Убис пари
Varesso

Помилуйте, кто их спрашивать будет? :laugh: :evil:

Разве ж мы не ЗлоЪ? ))))))
06.12.2006 в 12:16

Асато

/шепотом/

А где там деепричастие?



IQ-sublimation

Ну в общем да. Причем оба - задумчивое. )))

Вот только их ждет разочарование: ты бы все дни сидела на работе, а я-то буду у телевизора ))))))))))))))))))
06.12.2006 в 12:22

Убис пари
Varesso

Их проблемы. )) Зато как меня потом будут обратно встречать, ты только подумай, а? ))))))))
06.12.2006 в 12:23

I made my choice, sorry (c)
Varesso нууу, "установление достижения" - эт не оно нет?:-)
06.12.2006 в 12:26

God is too busy now... Can I help you?
Асато

ни разу не оно )))
06.12.2006 в 12:28

Слово установления я бы вычеркнула, а в остальном - нормальный такой текст )))
06.12.2006 в 12:30

God is too busy now... Can I help you?
Конеко

коэффициента оценки результатов достижения целей - имхо, это ужасно )))
06.12.2006 в 12:30

I made my choice, sorry (c)
Visenna да? ну придется поверить:-)значит и правда одни существительные:-)

Надо будет теперь за своей перепиской следить - раз это плохо воспринимается при чтении :fingal:
06.12.2006 в 12:30

IQ-sublimation

Год ношения на руках практически гарантирую )))))))))))



Асато

Боюсь, вслед за Висенной вынуждена тебя немного разочаровать ))))))))))))))))))))))

Это все "нанизывание жемчужин существительных на нить повествования"

А воспринимается замечательно... Главное - пару лет потренироваться )))))
06.12.2006 в 12:33

Убис пари
Varesso

Такая уверенность. Что, уже пробовала? ))))))))