08:29

Подозреваю, что учеба как таковая во все времена остается плюс-минус неизменной.
Но вот учеба "для галочки" в наш просвещенный век - сущее удовольствие!

Нам наконец-то огласили все требования к диплому, и я смогла окончательно прикинуть, сколько времени у меня уйдет на его написание.

Первая глава. Теорчасть.
20 учебников "для студентов-переводчиков" скачано с торрентс.ру. Остальное - вопрос копи-паста. 2 часа.

Вторая глава. Перевод по специальности. 20 страниц.
Берется рабочая база данных... 2 минуты.

Третья глава. Анализ перевода второй части и использованных переводческих трансформаций.
3 часа.

:-D
В общем, диплом без напряга пишется за вечер.
Одно не понимаю - как люди раньше жили без Интернета и компьютеров?!
Беедные...


Комментарии
22.12.2008 в 10:52

мертвая кошка Шредингера
Ну это во многом еще вопрос специализации. Но в целом диплом у тебя будет примерно такой же, как и вся эта вышка. Легкий и ненапряженный:)
Когда выпускаешься-то?
22.12.2008 в 11:23

Amon

К сожалению, выпускаюсь только летом ((
Диплом буду "писать" где-то в конце марта-в апреле.

А что до специализации... Некоторые переводчики тоже вкалывают. Подозреваю, что тут все дело в выборе ВУЗа. По мне, так мой - просто идеален )))))))))))))))
22.12.2008 в 11:24

мертвая кошка Шредингера
Varesso, халявщег!
22.12.2008 в 12:00

По жизни ))))))))))))))))))))))))))))))))))
22.12.2008 в 14:06

Золотое у тебя умение - двигаться по жизни не напрягаясь :)
22.12.2008 в 14:16

Ken-Nozomi

- А как вы расслабляетесь?
- Да я и не напрягаюсь!
(с)

всегда было моим девизом )))))
22.12.2008 в 23:40

Танк
*шмыгает носом, вспоминая, как полгода работала над дипломом* Блин, у меня только сбор данных занял пару месяцев))
23.12.2008 в 06:48

Ata aka bet_k

Одно могу сказать в свое оправдание - я долго выбирала этот вуз )))))))))))))))))