00:08

У людей государственных все делается через одно место.



Воссоединение со всеми моими хэйановскими прикидами намечено через 20 минут, и сильно сомневаюсь, что примерю их раньше парада. :)


10:06

ОФФ

Этикетки китайских игрушек. Не мое. Взято с ЖЖ. Точнее, отсюда: http://levkonoe.livejournal.com/1280433.html

Для тех, кто с работы в ЖЖ не выходит, убираю под кат.



Примечание: комментарии не мои - все чужое



читать дальше

@темы: Веселое

Навеяно последним фиком Тэнки по «Фушиге»



Прочитав фик, а, точнее, его начало (благо фик еще не закончен), снова вспомнила этот незабвенный сериал, а также легкое офигевание в процессе просмотра.

Ну сами посудите: что, кроме пресловутого офигевания, можно испытать, когда в детском (!) абсолютно нерейтинговом сериале натыкаешься на такую сцену:



Бэкграунд по героям:



1. Накаго. Главный нехороший. Косая сажень в плечах, бляндин немеряного интеллекта и колоссальных магических способностей со скромной жизненной целью стать богом (кого мне это напоминает?)

2. Миака. Главная положительная идиотка. Прототип Сейлормун, заставляющий зрителей смущенно поджимать пальцы ног и испытывать отчаянное желание промотать все сцены в ее участием, что невозможно, так как тогда придется проматывать весь сериал.



Мизансцена:



Миаке является местная бабушка-богиня (на самом деле это не она, а умело состряпанная злодеями иллюзия, но Миака этого не знает). Добрая бабушка говорит девочке: вот вы тут давно и безуспешно пытаетесь победить Накаго, а знаете почему у вас это не получается? Накаго очень силен. А силен он потому, что занимается сексом с Сой (барышня из лагеря нехороших) и делает это правильно. Так вот: чтобы отнять у него силу, ты должна пойти к ним в лагерь и заняться с Накаго неправильным сексом.



Миака кивает, тратит одну минуту на горькие сожаления о том, что первый раз у нее будет не с любимым Тамахоме, после чего бодрой трусцой направляется в указанный лагерь, даже не спросив инструкцию по «неправильному сексу».



Занавес



Зрители рыдают

@темы: Аниме

Взялась за пакование чемоданов и поняла, что впервые в жизни этот процесс ставит меня в тупик.



Ну, допустим, я готова смириться с тем, что 60-литровый рюкзак - это просто специальный чехол с лямками для спального мешка, который нагло занимает в нем 2/3 места, позволяя лишь запихнуть мисочки-хаси-мелочевку по краям.



Ну, допустим, вся моя понтовая одежда и просто нужные вещи поедут в спортивной сумке.



Но куда девать доску для го и два бокена??!!

15:44

Новое ноу-хау в борьбе с собой.

1. Подъем в 5:30

2. Изучение френд-ленты до 6:00

3. Вопрос организму: хочешь зарядку на час-полтора, или тебе лень?

4. Если организм отвечает согласием, далее идет сама зарядка, и если остается время - он заваливается спать обратно.

5. Если организм отвечает, что лень, - собираю рюкзак и иду в спортзал. Как раз успеваю к открытию.

Сегодня уже сработало. Интересно, получится ли завтра?

07:52

Мда. И ведь если не подпись под рисунком и точное знание того, по какому фандому идет подборка, и не угадаешь, кто именно изображен.



Вот так всегда: стоит снять очки, и совсем другой человек получается ))))))



Блич. Айзен

@темы: Фанарт, Bleach

13:01

*задумчиво* Пойти, что ли, пообедать?






09:55

Люди добрые, мы сами не здешние, поможите, кто сколько может в коротании офисных будней, а?



Поскольку на работе подозрений не вызывает исключительно чтение вордовских документов, может, посоветуете электронные книги, которые стоит прочитать?

А то ощущаю некоторую передозировку бюрократической документации. :)

У меня компьютер последнее время все найденные в Инете рисунки норовит сохранять в формате .bmp.

Вопрос: где поставить ту волшебную галочку, после которой у него это пройдет?

Загадочное свойство Блича - в английском фанфикшене он пока лидирует по количеству тентаклей на душу населения.

Из виденного мной общением с тентаклями были осчастливлены Урахара, Бьякуя, Ичиго, Ишида, Гин, Кира и Улькиорра.

Интересно, предел достигнут или еще нет?



upd. от Коти Хеллы: В числе пострадавших также замечены Ренджи и Укитаке. :)

upd.: + Ханатаро

@темы: Bleach

15:27

Все-таки в разграничении переводчиков на художественных и технических есть свой сакральный смысл. Они не только имеют дело с разной терминологией, но и занимаются принципиально разными вещами.

В технической, юридической и экономической литературе тексты состоят из «кирпичиков». Стоит освоить пару-тройку сотен кирпичей, и проблем больше не возникает. Меняется лишь порядок укладывания в общую конструкцию документов.

В художественных текстах такие кирпичи называются «штампами», и за них больно бьют по рукам.

Иными словами, того, что всячески приветствуется у «технарей», переводчики от Высокой Литературы должны избегать, как огня.

Мораль: нормальные люди занимаются либо одним, либо другим. ))))))))

@темы: Переводческое

Есть люди, с которыми полемизировать бесполезно, но на которых не устаешь радоваться. Поскольку мне повезло и на работе меня окружают на удивление умные люди, моих друзей также можно отнести к этой категории, а телевизор я не смотрю, то окном в мир прекрасного стали офисные газеты.

Сегодня в моих любимых «Ведомостях» поместили статью о российской культуре. Автор с возмущением говорил о том, что русская культура в ее современном виде является «позолоченной» и «вульгарной». Дескать, она ориентирована на развлечение, отвечает исключительно интересам среднего класса и поэтому никому не нужна. Все больше зарубежных специалистов по русской культуре с тревогой следят за этими веяниями, но бессильны что-либо сделать. Культура полностью утратила свою злободневность и никак не отражает текущих событий, например, войну в Ливане (!).



Статья была замечательной, и особенно мне понравился вывод.

Привожу целиком:



Она везде есть, американская культура: кино массовое и кино авторское, литература детективная и литература серьезная, музыка поп и музыка рок. Видимо, в ней есть какая-то, не побоюсь того слова, всемирная отзывчивость. Она про всех. А мы эту свою отзывчивость где-то в веках посеяли.



Интересно, регулярные туры в Амстердам за травой входят в бонусный пакет журналистов?


Название: Репортаж с места несуществующего происшествия

Фандом: Weiss Kreuz

Автор: Penelope-Z

Переводчик: Varesso

Бета: ki-chen:inlove:

По итогам общения с бетой: интересно, можно ли получить банкай за три дня? записаться на ускоренные курсы русского языка для носителей? )))))

Размещение оригинала: здесь

Разрешение на перевод: получено

Варнинг: полу-стеб, полу-deathfic. Я предупредила. :)

upd: Выяснилось, что фик уже переводился moody flooder. Тот перевод лежит на БКпР



читать дальше


@темы: Weiss Kreuz, Переводы

08:23

Ссылка уперта у миссис Норрис



Футбол. РПС. СТЕБ!!!!

Рекомендуется даже тем, кто ничего не понимает в футболе.



http://community.livejournal.com/ru...lash/23059.html

Поняла, что оффлайн для меня давно перестал существовать.

На работе сразу же подстыковываюсь к компу и, не отрываясь, сижу за ним положенные семь часов.

Вечером дома сразу же подстыковываюсь к компу и сижу за ним, пока не говорю себе: "А теперь пора поспать хотя бы полчасика".

До утра идет просмотр ярких снов, очень далеких от онлайна.

Первое сознательное действие утром - включение компа.

Промежутки между работой и домом заполняются общением с теми же людьми, с которыми до этого не дообщалась в у-мылах/дискуссиях. Общение ведется исключительно по никам, благо в 90% случаев имена неизвестны или забыты.



И самое страшное: меня все устраивает. ))))))))))

16:11

На сайте «Город переводчиков» объявление о новом конкурсе.



"Город переводчиков" совместно с компанией RealSofts предлагает вашему вниманию конкурс для знатоков и любителей английского языка. Победители конкурса получат бесплатные лицензии на программу TranslateIt!

TranslateIt! — это уникальный англо-русско-английский словарь, особенность которого заключается в том, что с его помощью вы сможете получить перевод любого слова путем наведения на него указателя мыши.

Конкурсное задание будет опубликовано 24 июля, ответы необходимо прислать не позднее 28 июля.

Итоги будут опубликованы не позднее 6 августа 2006 г. Пятеро победителей получат приз — лицензию на использование программы Translate it!

Не упустите свой шанс!




Мне только интересно: организаторы конкурса сознательно издеваются или просто не ведают, что творят?

@темы: Переводческое

В последний раз все прошло ужжжасно организованно, и забыли-то всего ничего.

Хозяин мотороловской зарядки уже обнаружился (кстати, насколько срочно ее надо вернуть?).

Хозяин бумажного веера обнаружился.



Всем все верну. Со временем. :)

14:19

Русская языка - международная языка, о чем можно убедиться на русифицированном сайте монгольского метро.

http://ulaanbaator.narod.ru/index-rus.html

Лучшим описанием станции в моем личном хит-параде стало:



* Зуун Ерт - буквально "Левая Палатка"; это было местом обширного кочевого лагеря на левом банке теперь более не существенного ручья



Но вообще хорошего много. )))))))))))))))))

И не забудьте оставить запись в гуестбуке! )))

@темы: Веселое

Читаю в Moscow Times интервью с Бушем по поводу его переговоров с Путиным. Цитата:

As Vladimir pointedly reminded me last night, we have a different history, different traditions.



Рейтинг reminder’а боюсь себе представить. :D



Оттуда же:

Putin said he and Bush were often asked whether their personal relationship helped when it came to pushing forward a difficult issue.

Я то-то пропустила в наших отношениях с Америкой?


Итак, отчет по жукерской салонке.

Мастер - ki-chen, за что ей огромное спасибо. )))))) В смысле :squeeze:



Warning: Много букофф


@темы: Игры