Хочу посоветоваться с общественностью.
В ближайшее время я собираюсь плотно сесть за Некоджиту, и в итоге последняя часть «По другую сторону» окажется позади. Встанет вопрос, что делать дальше.
Мы с Enji планируем сразу же взяться за совместный проект, но учитывая его сложность, подозреваю, что у меня периодически будет «застой», и можно будет халтурить на стороне.
В связи с этим мне было бы интересно узнать ваши пожелания о том, что стоит переводить дальше.
У меня на примете есть три вещи:
1. Фандом: Weiss Kreuz. Автор: Виридиан. Название: “Girl”. Объем: около 120 страниц.
Аннотация
2. Фандом: Weiss Kreuz. Автор: Некоджита. Название: “Shadows”. Объем: 16 частей где-то по 50 страниц каждая.
Аннотация
3. Фандом: Yami no Matsuei. Автор: Лиделл. Название: “Two People on Opposite Sides of the River”. Объем: 120 страниц.
Аннотация
Я бы хотела поставить на голосование (впервые этим развлекаюсь, но, мне кажется, что так будет проще), что было бы наиболее интересно?
Предлагаю также пустой четвертый вариант. Может, у кого-то есть на примере интересные вещи, которые вы хотели бы видеть переведенными? Тогда – обязательно в комменты. Вообще любые комментарии приветствуются.
upd. К серии "Другое" можно отнести и фик Виридиан по аниме Saiyuki "None So Blind". Пейринг Сандзо/Годжо/Хаккай. Очень интересный сюжетный фик со вполне приличным обоснованием пейринга. Объем - около 120 страниц.
В ближайшее время я собираюсь плотно сесть за Некоджиту, и в итоге последняя часть «По другую сторону» окажется позади. Встанет вопрос, что делать дальше.

Мы с Enji планируем сразу же взяться за совместный проект, но учитывая его сложность, подозреваю, что у меня периодически будет «застой», и можно будет халтурить на стороне.
В связи с этим мне было бы интересно узнать ваши пожелания о том, что стоит переводить дальше.
У меня на примете есть три вещи:
1. Фандом: Weiss Kreuz. Автор: Виридиан. Название: “Girl”. Объем: около 120 страниц.
Аннотация
2. Фандом: Weiss Kreuz. Автор: Некоджита. Название: “Shadows”. Объем: 16 частей где-то по 50 страниц каждая.
Аннотация
3. Фандом: Yami no Matsuei. Автор: Лиделл. Название: “Two People on Opposite Sides of the River”. Объем: 120 страниц.
Аннотация
Я бы хотела поставить на голосование (впервые этим развлекаюсь, но, мне кажется, что так будет проще), что было бы наиболее интересно?
Предлагаю также пустой четвертый вариант. Может, у кого-то есть на примере интересные вещи, которые вы хотели бы видеть переведенными? Тогда – обязательно в комменты. Вообще любые комментарии приветствуются.
upd. К серии "Другое" можно отнести и фик Виридиан по аниме Saiyuki "None So Blind". Пейринг Сандзо/Годжо/Хаккай. Очень интересный сюжетный фик со вполне приличным обоснованием пейринга. Объем - около 120 страниц.
То есть на самом деле, конечно, это Мамору Такатори/Кроуфорд (Мамору сверху), но ты мыслишь в правильном направлении.
После такого,при свечах будет тока молитва...за упокой души
зею
значит на на айю\йоджев можно уговорить?
За нами не занимать!
Конеко и вообще идеально организовываю процесс фанфикотворчества -
Да что вы!(всплеснула руками))))
А такое достоинство "как регулярное выкладывание проды" входит в список в ваших неоспаримых плюсов?
как мне не хватает человека, который будет прикрикивать каждый раз, когда на компьютере открываются лишние окна.
Для усиления эффекта могу даже рукоприкладство практиковать
Для усиления эффекта могу даже рукоприкладство практиковать
Все вы только обещаете... А я вот уже вторые сутки сижу за компом, напрасно ожидая музу, и вместо общественно-полезных фиков занимаюсь черт знает чем.
А ну живо села переводить тру пейринг
Я здесь одна
Никто меня не понимает
Рассудок мой изнемогает
И молча гибнуть я должна
«Одержимость» изза часто юзания теряет свою дурманащую силу, а дозу увеличить нечем
Ооооооооо. Даааааа. Это Она - моя Муза.
*блаженно вздыхает и идет работать*
Только мне еще надо сначала добетить один фик, а потом перевести хотя бы половину последней Некоджиты.
warning: fluff, легкий ООС
оос легкий...эээээ,Бред надеюсь не снизу?
Нет, на святое там никто не посягал.
А в чем жеж тодЫ оос?
Работой что ли?
В этом пейринге любой флафф - уже ООС.
himeroid
Ну да. Ею в первую очередь. На самом деле, ее можно задвигать в гораздо большей степени, чем я обычно это делаю.
Так чужое - не свое
На чужое у меня и рука поднимется, а себя так пожалеть тянет
Varesso
Мы с битой готовы периодически прибегать, закрывать все ненужные окна и в голос кричать "Истинный пейринг! Инстинный перийнг!"
Устроит?
Вполне устроит. Как раз то, что надо. Спасибо.
*растроганно* Друг познается в музировании.
Ботинки тоже не лишние!
Мррр. Тебя, чувствую, очень приятно музировать.
Ой, да всегда пожалуйста.
Вот сделаю когда-нибудь смайлик с ботинком... *мечтательно-задумчиво*
Беда моя в том, что меня музировать даже слишком приятно. Бывает, соберется человек специально приехать, чтобы меня музить, а мы в итоге смотрим клипы, мангу и вообще занимаемся всякой не относящейся к творчеству фигней. Пока всего один человек выдержал тест на "музовость", но у него свой автор под крылом - часто отвлекать неудобно.
Вот и приходится ходить по миру с протянутой рукой в поисках своей блондинки с лирой.
*деловито* А требуется именно блондинка?
На цвете волос не настаиваю. Главное - талант или желание его развить.
Ну да. Именно музы. Кррайне востребованный на рынке талант. Можно без опыта работы, но обязательно - с огромной любовью к окончательным текстам и безразличию к нытью переводчиков/авторов.
Ну договорились. Будешь готова - бери лиру под мышку и прилетай.
*упрямо* А сколько я при тебе сделал страниц? Половину? Это - не музение!
А то знаетели, чистоты эксперимента как-то не вышло.
Хорошую музу такие мелочи смущать не должны.
Такие вопросы музу тоже волновать не должны.
"К сожалению ваш запрос не может быть удовлетворён, так как ваши представления касательно запрошенного товара в корне расходятся с его ТТХ.
с уважением.
Небесная канцелярия"